利用規約
1. サービスとサポート
1.1 本契約の条項に従い、P44は、インターネットを介して本サービスへのアクセスをお客様に提供します。 サービスは、P44が適切であると判断する目的を問わず、P44の裁量により、随時変更されることがあります。ただし、その変更がサービスの基本機能に重大な影響を及ぼさないことを条件とします。 P44は、いかなる変更についても、書面による事前通知をお客様に通知するために合理的に尽力します。
1.2 P44は、本サービスを利用可能にするために、商業的且つ合理的に尽力します。 上記にかかわらず、P44は、お客様のサービスへのアクセスを停止する権利を留保します。 (i) 予定されたメンテナンスまたは緊急メンテナンスのため、または (ii) P44に起因する金額の支払いを怠ったことを含め、お客様が本契約に違反した場合。
1.3 本契約の条項に従い、P44は、通常営業時間中に、月曜日から金曜日に本サービスについて合理的なサポートをお客様に提供します。
2. 制限と責任
2.1 お客様は、以下のことを行いません。また、第三者機関にも許可していません:リバースエンジニアリングが適用法に反しない限り禁止されることを条件とし、サービスまたはサービスに関連するソフトウェア、ドキュメント、データ(「ソフトウェア」)のソースコード、オブジェクトコード、または基礎となる構造、アイデア、アルゴリズムを逆コンパイル、逆アセンブル、他の方法で発見しようと試みること。サービスまたはソフトウェアを基にした翻訳、改変、派生物の作成。サービスまたはソフトウェアをタイムシェアリングやサービスビューローの目的で、または、エンドユーザーの利益のための使用以外の目的で使用すること。この契約に沿った方法およびすべての適用法規(ヨーロッパのプライバシー法、知的財産法、消費者および児童保護法、わいせつまたは名誉毀損に関する法律を含むがこれに限定されない)に準拠した方法以外でサービスまたはソフトウェアを使用すること。
2.2 お客様は、合理的に要求される可能性のある人事および情報を利用可能にし、P44が合理的に要求するその他の措置を講じることにより、本契約の履行に関してP44と協力します。 お客様は、P44と協力して、パスワードやその他の手順を確立し、お客様の指定された従業員のみがサービスの管理機能にアクセスできることを確認します。
2.3 お客様は、本契約に関連するすべての事項に責任を負う従業員(「主連絡先」)を指定します。 お客様は、P44に書面による通知を提供することにより、いつでも主な連絡先として指定された個人を変更することができます。
2.4 お客様は、前述の違反の疑い、またはお客様のサービスの使用から生じる請求または訴訟に関連して、P44を補償し、無害に保有することに同意します。 P44は、お客様から提供されるコンテンツまたはお客様のサービスの使用を監視する義務を負いませんが、P44は、かかるコンテンツを削除したり、前述に違反すると考える(または疑われる)サービスの使用を禁止したりすることができます。
2.5 お客様は、顧客アカウント、パスワード(管理やユーザーパスワードを含むがこれに限定されない)およびファイルのセキュリティを維持し、お客様の知識または同意の有無にかかわらず、顧客アカウントのすべての使用について責任を負います。
2.6 お客様は、本サービスが、アプリケーションプログラミングインターフェイス(API)および/または第三者が運営または提供するその他のサービス(「第三者サービス」)上で、または使用していることを認め、同意します。 P44は、第三者サービスの運営、サービスの可用性または操作が第三者サービスに依存する限り、サービスの可用性または操作に対して責任を負いません。 お客様は、第三者のサービスにアクセスするために必要なあらゆる権利を確保すること、および第三者のサービスに適用される利用規約に従うことについて、単独で責任を負うものとします。 P44は、第三者サービスまたは第三者プロバイダに関して、いかなる表明または保証も行いません。 お客様と第三者プロバイダーとの間で行われるデータの交換やその他のやり取りは、お客様と当該第三者プロバイダーの間でのみ行われ、当該第三者プロバイダーの利用規約に従うものとします。
3. 機密性
3.1 各当事者(「受領者」)は、相手方(「開示者」)が、開示者の技術またはビジネスに関する情報(以下、「開示者の専有情報」)を開示または開示する可能性を認識します。 受領者は、(i) そのような独占情報を第三者に漏らさないこと、(i) 本契約の目的のためにアクセスする必要がある従業員のみに当該独占情報へのアクセスを与えること、(iii) 当事者が自身の独占情報を使用して取得する独占情報の開示または不正使用から保護するために同じセキュリティ上の予防措置を講じることに同意しますが、いかなる場合でも、当事者はそのような独占情報を保護するために合理的な予防措置を講じません。 開示当事者は、上記が、受領当事者が文書化できる情報に関して適用されないことに同意します (a) 受領者によるアクションまたは関与なしに、一般に公開されている、または公開された場合 (b) 開示者から受領する前に保有していた、または既に知っていた情報、(c) 正当に第三者から[制限なしに]開示された情報、または (d) 開示者の専有情報を使用せずに独自に開発された情報。 本契約のいかなるものも、受領者が、司法または政府命令に従って、独占情報を開示することを妨げるものではありません。受領者が、開示の合理的な事前通知を開示して、そのような命令に異議を申し立てることを条件とします。 いかなる場合においても、P44は、集計応答率およびその他のサービスのパフォーマンスの集計手段に関するデータを収集し、報告することがあります。
3.2 お客様は、P44が、本契約に基づく義務を履行するために必要ではない、お客様からの独占情報を受け取ることを望んでいません。当事者が特に同意しない限り、P44は、お客様から受け取った無関係情報が機密情報または独占情報ではないと見なします。
3.3 両当事者は、本契約の条項の存在を開示する権利を有しますが、開示前に両当事者が書面で承認した場合、政府当局を持つ当事者によって行われることを要求された提出物に含まれている場合(そのような当事者が機密扱いまたは保護命令を得るために合理的な努力を払うことを条件とします)、潜在的投資家または買収者に合理的に必要な機密に基づいて行われる場合を除き、そのような開示は、両当事者によって書面で承認されたとしても、両当事者によって開示されることはありません。
4. 知的財産権
4.1 ここに明示的に規定されている場合を除き、P44単独(およびそのライセンサー、該当する場合)は、サービスまたはソフトウェアに関連するすべての知的財産権、またはお客様またはサービスおよび/またはソフトウェアに関連する第三者から提供される提案、アイデア、機能強化要求、フィードバック、推奨、その他の情報を保持します。 お客様は、本契約で明示的に許可されている場合を除き、上記のいずれかをコピー、配布、複製、使用しません。 本契約は営利目的ではなく、サービスまたはソフトウェアに関する所有権、または知的財産権をお客様に譲渡するものではありません。
4.2 サービス期間中、その後3年間、お客様は、ここに添付された展示物Aに記載されたすべてのデータおよび情報(「データ」)を提供し、P44に利用可能にすることに同意します。 データは、P44が合理的に指定する頻度と形式でP44に送信されるか、利用可能にされるものとします。 P44から要求された場合、お客様は、P44が合理的に確立するパラメータ、プロトコル、手順に従って、データをP44に提供します。 こうした運用上の取り決めについては、本契約の補足または修正として署名する必要はありません。 電子的に送信されるすべてのデータは、こうした運用上の取り決めに従って送信されます。 各当事者は、自らの費用で、データを効果的かつ確実に送受信するために必要な機器、ソフトウェア、サービス、およびテストを提供し、維持するものとします。 お客様は、本契約に基づき、データをP44に提供する義務がある期間中、データをいかなる形でも第三者に送信、提供、利用可能にしたり、P44のサービスおよび製品の価値と競争したり、侵食したりする可能性のある方法でデータを商業的に利用したりしないことに同意します。
4.3 P44は、第三者から提供された同様のデータと共に、データを集計された識別不可能な形式で使用および利用し、これを活用する権利を有します。データは、そのような組み合わせデータセットの20%を超えないものとし、P44が提供するサービスの提供および改善、ならびにP44が随時提供または開発する可能性のあるサービスや製品(情報製品を含む)の開発や提供の目的で使用します。 前述で許可されたデータの使用の一般性を制限することなく、P44は、以下を行うことができます: (i) データを第三者のデータおよび情報と組み合わせる (ii) 単独で、または第三者のデータおよび情報と組み合わせるかどうかに関わらず、データを第三者に販売および/またはサブライセンスします。 (iii) データの派生作品を作成し、P44の顧客へのマーケティングおよび販売のための製品やデータストリームを開発します。
4.4 お客様は、P44のウェブサイトおよび/またはP44マーケティング資料で、お客様の名前およびロゴを使用する権利をP44に付与し、サービスユーザーとして顧客を識別するだけです。 お客様は、ケーススタディに参加し、サービスの展開が成功したことについて、お客様の声を提供することに同意します。 お客様の名前またはロゴの他の使用は、お客様によって書面で事前承認されなければなりません。
6. 保証免責事項
サービスおよびP44独占情報や、本契約に関連して提供されるものは、いかなる種類の保証もなしに、「そのまま」提供されます。 P44(およびその代理人、関連会社、ライセンサー、サプライヤー)はここに、明示的または黙示的を問わず、商品性、特定目的への適合性、権原、および非侵害の黙示の保証を含み、かつこれらに限定されないすべての保証を放棄します。
7. 責任の制限
いかなる場合においても、P44(その代理人、関連会社、ライセンサー、供給者を含む)は、本契約に関連して提供されたサービスまたはその他の使用、または本契約に関連して提供されたサービスまたはその他の使用の遅延や不可能、もしくはその他本契約に起因する状況に関連して、代替商品、サービス、技術の調達にかかる費用、間接的、懲罰的、偶発的、特別、または結果的な損害について、いかなる責任も負わないものとします。これには、契約、不法行為(過失を含む)、厳格責任、その他の理論に基づくものであるか否かを問わず、P44が損害の可能性について通知されていた場合であっても、収益や予想利益の損失、事業や売上の喪失が含まれますが、これに限定されません。 契約に基づくかどうか、不法行為(過失または厳格な責任を含む)、またはその他の場合、P44の総責任は、総計で以下のものを超えません (i) 1万ドル、または (ii) 請求または要求が最初に主張された日に終了する3ヶ月間に、以下にP44に支払われた料金 上記の制限は、限定的救済の本質的目的の不履行にかかわらず適用されます。
8. 米国政府の問題
他のいかなる条項にかかわらず、顧客は、サービスまたはそれに関連するソフトウェアや関連するいかなるもの、またはそれらの直接的な成果物(総称して「規制対象」)を、米国商務省、米国財務省外国資産管理局、その他の米国や外国の機関や当局の制限、法律、規則に違反して、いかなる人物にも提供、輸出、再輸出を許可してはなりません。 前述を制限することなく、お客様は、規制対象物が、米国が禁輸措置を維持している国(総称して、「禁輸国」)、またはその国民や居住者、または米国財務省の特別指定国民リスト、米国商務省の拒否命令表(総称して、「指定国民」)に掲載されている個人や団体が使用または転送されないことを認め、同意します。 禁輸国および指定国民のリストは、予告なく変更されることがあります。 サービスの使用は、ユーザーが禁輸国または指定国の国内、管理下に所在していないことを表明および保証します。 管理対象物は、米国輸出管理規則に基づくライセンス要件の対象となる暗号化技術を使用または含めることができます。 FARセクション2.101で定義されているように、P44が提供するソフトウェアおよび文書は、「商業アイテム」であり、DFARセクション252.227‑7014(a)(1)および(5)によると、「商業コンピュータソフトウェア」および「商業コンピュータソフトウェア文書」とみなされます。 DFAR第227.7202条およびFAR第12.212条に準拠し、米国政府による商業ソフトウェアまたは商業ソフトウェア文書の使用修正、複製、リリース、パフォーマンス、表示、または開示は、本サービス契約の条項のみに準拠し、本契約の条項で明示的に許可されている限りを除き、禁止されます。
9. 雑多
本契約のいかなる条項が執行不可能または無効と判断された場合、その条項は必要最小限の範囲で制限または削除され、その他の部分については引き続き完全に有効で執行可能なものとします。顧客は、P44の事前の書面による同意なしに、本契約を譲渡、移転、サブライセンスすることはできません。P44は、本契約に基づく権利および義務のいずれも、顧客に書面で通知することによって譲渡および移転することができます。両当事者は、本契約が当事者間の相互理解に関する完全かつ排他的な声明であり、本契約の主題に関連する以前のすべての書面および口頭による契約、通信およびその他の理解を上書きし、取り消すものであり、すべての免除および変更は、ここに別段の定めがある場合を除き、両当事者が署名した書面を介して実施する必要があることに同意します。本契約の結果として、代理関係、パートナーシップ、ジョイントベンチャー、雇用関係は生じず、顧客はP44をいかなる形でも拘束する権限を一切有しません。本契約に基づく権利を執行するための訴訟や手続きにおいて、勝訴した当事者は費用および弁護士費用を回収する権利を有します。本契約に基づくすべての通知は書面で行われ、直接送付された場合には受領時、FAXまたは電子メールで送信された場合には受領が電子的に確認された時点で、書留郵便または登録郵便(受領確認要求)で送付された場合には受領時に、適切に行われたものとみなされます。P44は直接管理できない原因による損失について責任を負いません。本契約は抵触法の規定に関わらず、米国イリノイ州の法律に準拠します。差止めまたは衡平法上の救済を求める請求や知的財産権に関する請求(これらは管轄権のある裁判所で提起される場合があります)を除き、本契約に基づいて発生するいかなる紛争も、米国司法仲裁および調停サービス(JAMS)の包括仲裁規則に従い、同規則に従って任命された3人の仲裁人によって最終的に解決されるものとします。仲裁は米国イリノイ州クック郡にて、仲裁決定は任意の裁判所で英語で執行されます。本契約に関連して発生するすべての紛争については、前述の仲裁規定に従うものとしますが、当事者はイリノイ州シカゴに所在する州および連邦裁判所の専属管轄権や裁判地に同意します。本契約を執行するための訴訟または手続きにおいては、勝訴した当事者は費用および弁護士費用を回収する権利を有します。顧客は、P44が合理的に要求する記者発表、事例研究、展示会その他の形式に参加することに同意します。P44は顧客が自社の顧客であることを第三者に自らの裁量で開示することが許されています。
データを提示
1) 評価
a) 起源と目的地
i) 5桁の郵便番号
ii) 市
iii) 州
b) 郵送物の特徴
i) 重量
ii) 寸法
iii) 貨物クラス
iv) 量
c) 集荷日
d) キャリアの評価
e) キャリアのトランジット時間
2)急送
a) 起源と目的地(市、州、郵便番号)
b) 郵送物の特徴
i) 重量
ii) 寸法
iii) 貨物クラス
iv) 量
v) 項目の説明
c) 集荷日
d) 配達日(予定が使用されている場合)
e) トランジット時間
f) 見積もり番号
3)追跡
a) 出荷状況とタイムスタンプ
b) 出荷場所(利用可能な場合、次のいずれかで定義されます)
i) 住所(市、州、郵便番号)
ii) キャリアターミナル(既知の場所)
c) 受渡し時間